mirror of
https://github.com/FlightControl-Master/MOOSE.git
synced 2026-07-16 22:22:25 +00:00
Update CTLD_Localization.lua
Added traditional Chinese and Taiwan Chinese
This commit is contained in:
@@ -1729,7 +1729,7 @@ FR = {
|
||||
BUILD_YES = "ДА",
|
||||
BUILD_NO = "НЕТ",
|
||||
},
|
||||
CN = {
|
||||
["zh-TW"] = {
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Crate / Cargo Loading
|
||||
-- ============================================================
|
||||
@@ -1987,4 +1987,272 @@ FR = {
|
||||
BUILD_YES = "是",
|
||||
BUILD_NO = "否",
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
["zh-CN"] = {
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Crate / Cargo Loading
|
||||
-- ============================================================
|
||||
CRATE_LOADED_GROUNDCREW = "地勤已装载货箱 %s!",
|
||||
CRATE_UNLOADED_GROUNDCREW = "地勤已卸载货箱 %s!",
|
||||
CRATE_LOADED_ID = "货箱 ID %d(%s)已装载!",
|
||||
LOADED_FULL = "已装载 %d 个 %s。",
|
||||
LOADED_SETS_LEFTOVER = "已装载 %d 组 %s,剩余 %d 个货箱。",
|
||||
LOADED_SETS = "已装载 %d 组 %s。",
|
||||
LOADED_PARTIAL = "仅装载 %d/%d 个 %s 的货箱。",
|
||||
LOADED_PARTIAL_LIMIT = "仅装载 %d/%d 个 %s 的货箱,已达到载重上限!",
|
||||
LOADED_BATCH = "已装载 %d 个 %s。",
|
||||
LOADED_BATCH_PARTIAL = "部分组合未能完整装载。",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Dropping / Unloading
|
||||
-- ============================================================
|
||||
DROPPED_FULL = "已投放 %d 个 %s。",
|
||||
DROPPED_SETS_LEFTOVER = "已投放 %d 组 %s,剩余 %d 个货箱。",
|
||||
DROPPED_SETS = "已投放 %d 组 %s。",
|
||||
DROPPED_PARTIAL = "已投放 %d/%d 个 %s 的货箱。",
|
||||
DROPPED_INTO_ACTION = "已将 %s 投入作战!",
|
||||
DROPPED_BEACON = "已投放 %s | FM %s MHz | VHF %s KHz | UHF %s MHz ",
|
||||
CRATES_POSITIONED = "已在你附近部署 %d 个 %s 货箱!",
|
||||
CRATES_DROPPED = "已投放 %d 个 %s 货箱!",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Troops
|
||||
-- ============================================================
|
||||
BOARDED = "%s 已登机!",
|
||||
BOARDING = "%s 正在登机!",
|
||||
TROOPS_RETURNED = "部队已返回基地!",
|
||||
TROOPS_LABEL = "部队",
|
||||
ENGINEERS_LABEL = "工兵",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Deployment
|
||||
-- ============================================================
|
||||
DEPLOYED_NEAR_YOU = "%s 已在你附近部署!",
|
||||
UNITS_REMOVED = "%s 已移除",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Build / Repair
|
||||
-- ============================================================
|
||||
BUILD_STARTED = "开始建造,%d 秒后完成!",
|
||||
REPAIR_STARTED = "使用 %s 开始维修,耗时 %d 秒",
|
||||
NO_UNIT_TO_REPAIR = "附近没有可维修单位!",
|
||||
CANT_REPAIR_WITH = "无法使用 %s 修复该单位",
|
||||
CRATES_MOVE_BEFORE_BUILD = "*** 建造前请先移动货箱!",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Errors - Chopper / Weight / Capacity
|
||||
-- ============================================================
|
||||
CHOPPER_CANNOT_CARRY = "该直升机无法运输货箱!",
|
||||
TOO_HEAVY = "重量超限,无法装载!",
|
||||
FULLY_LOADED = "已满载!",
|
||||
CRAMMED = "空间已满!",
|
||||
NO_CAPACITY_NOW = "当前无法继续装载!",
|
||||
NO_MORE_CAPACITY = "没有剩余空间可装载货箱!",
|
||||
CANNOT_LOAD_NONE_OR_FULL = "无法装载货箱:未找到或已满载。",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Errors - Position
|
||||
-- ============================================================
|
||||
NEED_TO_LAND_OR_HOVER_LOAD = "需要降落或稳定悬停才能装载!",
|
||||
HOVER_OVER_CRATES = "请在货箱上方悬停进行拾取!",
|
||||
LAND_OR_HOVER_OVER_CRATES = "请降落或在货箱上方悬停进行拾取!",
|
||||
MUST_LAND_OR_HOVER_CRATES = "必须降落或悬停才能装载货箱!",
|
||||
NEED_TO_LAND_BUILD = "飞行员,请降落或停止后再建造!",
|
||||
NOT_CLOSE_ENOUGH_LOGISTICS = "距离后勤区域过远!",
|
||||
NOT_CLOSE_ENOUGH_DROP = "距离投放区域过远!",
|
||||
NOT_CLOSE_ENOUGH_ZONE_NM = "距离区域必须小于 %d 海里!",
|
||||
CANNOT_BUILD_LOADING_AREA = "无法在装载区域建造!",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Errors - Doors
|
||||
-- ============================================================
|
||||
OPEN_DOORS_LOAD_CARGO = "需要打开舱门才能装载货物!",
|
||||
OPEN_DOORS_LOAD_TROOPS = "需要打开舱门才能装载部队!",
|
||||
OPEN_DOORS_EXTRACT_TROOPS = "需要打开舱门才能撤离部队!",
|
||||
OPEN_DOORS_UNLOAD_TROOPS = "需要打开舱门才能卸载部队!",
|
||||
OPEN_DOORS_DROP_CARGO = "需要打开舱门才能投放货物!",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Errors - Stock / Availability
|
||||
-- ============================================================
|
||||
ALL_GONE = "%s 已全部耗尽!",
|
||||
RAN_OUT_OF = "%s 已用完",
|
||||
CARGO_NOT_AVAILABLE_ZONE = "该区域无法获取此类货物!",
|
||||
ENOUGH_CRATES_NEARBY = "附近已有足够货箱,请先处理现有货箱!",
|
||||
NO_CRATES_WITHIN = "%d 米内没有可装载货箱!",
|
||||
NO_CRATES_WITHIN_PLAIN = "%d 米内没有货箱!",
|
||||
NO_CRATES_IN_RANGE = "范围内未发现货箱!",
|
||||
NO_NAMED_CRATES_IN_RANGE = "范围内未发现“%s”货箱!",
|
||||
NO_LOADABLE_CRATES = "附近没有可装载货箱或已超重!",
|
||||
NO_UNITS_TO_EXTRACT = "附近没有可撤离单位!",
|
||||
NO_UNIT_CONFIG = "未找到 %s 的单位配置",
|
||||
CANT_ONBOARD = "无法装载 %s",
|
||||
TOO_MANY_UNITS_NEARBY = "附近已有 %d 个单位!",
|
||||
NO_CRATE_GROUPS = "未找到该单位对应的货箱组!",
|
||||
NO_CRATE_SET = "未找到货箱组或索引无效!",
|
||||
NO_CRATE_IN_SET = "该组中没有货箱!",
|
||||
NO_TROOP_CHUNK = "未找到 ID %d 的部队数据!",
|
||||
TROOP_CHUNK_EMPTY = "ID %d 的部队数据为空!",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Nothing loaded / in stock
|
||||
-- ============================================================
|
||||
NOTHING_LOADED = "未装载任何内容!\n部队上限:%d | 货箱上限 %d | 重量上限 %d 公斤",
|
||||
NOTHING_LOADED_AIRDROP = "未装载或不满足空投条件!",
|
||||
NOTHING_LOADED_HOVER = "未装载或未满足悬停条件!",
|
||||
NOTHING_IN_STOCK = "库存为空!",
|
||||
NOTHING_TO_PACK = "该范围内没有可打包目标!",
|
||||
NOTHING_TO_REMOVE = "该范围内没有可移除目标!",
|
||||
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Zone / Info
|
||||
-- ============================================================
|
||||
ROGER_ZONE = "收到,%s 区域 %s!",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Report: Hover / Flight Parameters
|
||||
-- ============================================================
|
||||
HOVER_PARAMS_METRIC = "悬停参数(自动装载/投放):\n - 最低高度 %d 米 \n - 最高高度 %d 米 \n - 最大速度 2 米/秒 \n - 是否符合条件:%s",
|
||||
HOVER_PARAMS_IMPERIAL = "悬停参数(自动装载/投放):\n - 最低高度 %d 英尺 \n - 最高高度 %d 英尺 \n - 最大速度 6 英尺/秒 \n - 是否符合条件:%s",
|
||||
FLIGHT_PARAMS_IMPERIAL = "飞行参数(空投):\n - 最低高度 %d 英尺 \n - 最高高度 %d 英尺 \n - 是否符合条件:%s",
|
||||
FLIGHT_PARAMS_METRIC = "飞行参数(空投):\n - 最低高度 %d 米 \n - 最高高度 %d 米 \n - 是否符合条件:%s",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Report Titles (REPORT:New())
|
||||
-- ============================================================
|
||||
REPORT_CRATES_FOUND = "附近发现货箱:",
|
||||
REPORT_REMOVING_CRATES = "删除附近货箱:",
|
||||
REPORT_TRANSPORT_CHECKOUT = "运输检查表",
|
||||
REPORT_INVENTORY = "库存报表",
|
||||
REPORT_BUILD_CHECKLIST = "建造检查清单",
|
||||
REPORT_REPAIR_CHECKLIST = "维修检查清单",
|
||||
REPORT_BEACONS = "区域信标状态",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Report Section Headers (report:Add())
|
||||
-- ============================================================
|
||||
REPORT_SECTION_TROOPS = " -- 部队 --",
|
||||
REPORT_SECTION_CRATES = " -- 货箱 --",
|
||||
REPORT_SECTION_CRATES_GC = " -- 地勤装载货箱 --",
|
||||
REPORT_SECTION_NONE = " 无",
|
||||
REPORT_SECTION_NONE_ALT = " --- 未发现 ---",
|
||||
REPORT_SECTION_NONE_REPAIR = " --- 未发现 ---",
|
||||
REPORT_GC_LOADABLE_HINT = "可能可由地勤装载(F8)",
|
||||
REPORT_TOTAL_MASS = "总重量:%s 公斤,可装载:%s 公斤",
|
||||
REPORT_TROOPS_CRATES_COUNT = "部队:%d(%d),货箱:%d(%d)",
|
||||
REPORT_TROOPS_CRATETYPES_COUNT = "部队:%d,货箱种类:%d",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Report Row Templates (per-item lines in reports)
|
||||
-- ============================================================
|
||||
REPORT_ROW_TROOP = "部队:%s 人数 %d",
|
||||
REPORT_ROW_CRATE = "货箱:%s %d/%d",
|
||||
REPORT_ROW_CRATE_SIZE1 = "货箱:%s 尺寸 1",
|
||||
REPORT_ROW_GC_CRATE = "地勤装载货箱:%s 尺寸 1",
|
||||
REPORT_ROW_DROPPED_CRATE = "已投放 %s 货箱,%d 公斤",
|
||||
REPORT_ROW_CRATE_KG = "%s 货箱,%d 公斤",
|
||||
REPORT_ROW_CRATE_REMOVED = "%s 货箱,%d 公斤 已移除",
|
||||
REPORT_ROW_UNIT_STOCK = "单位:%s | 士兵:%d | 库存:%s",
|
||||
REPORT_ROW_TYPE_CRATE_STOCK = "类型:%s | 每组货箱:%d | 库存:%s",
|
||||
REPORT_ROW_TYPE_STOCK = "类型:%s | 库存:%s",
|
||||
REPORT_ROW_BUILD_CHECK = "类型:%s | 需求 %d | 已有 %d | 可建造 %s",
|
||||
REPORT_ROW_REPAIR_CHECK = "类型:%s | 需求 %d | 已有 %d | 可维修 %s",
|
||||
REPORT_ROW_BEACON = " %s | FM %s MHz | VHF %s KHz | UHF %s MHz ",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Weight / Crate limit tokens
|
||||
-- ============================================================
|
||||
WEIGHT_LIMIT = "已达重量上限",
|
||||
CRATE_LIMIT = "已达货箱上限",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Top level
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_CTLD = "后勤系统(CTLD)",
|
||||
MENU_MANAGE_TROOPS = "部队管理",
|
||||
MENU_MANAGE_CRATES = "货箱管理",
|
||||
MENU_MANAGE_UNITS = "单位管理",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Troops
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_LOAD_TROOPS = "装载部队",
|
||||
MENU_DROP_TROOPS = "投放部队",
|
||||
MENU_DROP_ALL_TROOPS = "投放全部部队",
|
||||
MENU_EXTRACT_TROOPS = "撤离部队",
|
||||
MENU_DROP_N_TROOPS = "投放 (%d) %s",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Crates: Get
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_GET_CRATES = "获取货箱",
|
||||
MENU_GET = "获取",
|
||||
MENU_GET_AND_LOAD = "获取并装载",
|
||||
MENU_GET_ANYWAY = "强制获取",
|
||||
MENU_PARTIALLY_LOAD = "部分装载",
|
||||
MENU_OUT_OF_STOCK = "无库存",
|
||||
MENU_TROOP_LIMIT = "已达部队上限",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Crates: Load
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_LOAD_CRATES = "装载货箱",
|
||||
MENU_LOAD_ALL = "全部装载",
|
||||
MENU_SHOW_LOADABLE_CRATES = "显示可装载货箱",
|
||||
MENU_NO_CRATES_FOUND_RESCAN = "未检测到货箱,是否重新扫描?",
|
||||
MENU_USE_C130_LOAD = "使用 C-130 装载系统",
|
||||
MENU_LOAD_SINGLE = "装载",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Crates: Drop
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_DROP_CRATES = "投放货箱",
|
||||
MENU_DROP_ALL_CRATES = "投放全部货箱",
|
||||
MENU_DROP = "投放",
|
||||
MENU_DROP_AND_BUILD = "投放并建造",
|
||||
MENU_DROP_N_SETS = "投放 %d 组%s",
|
||||
MENU_NO_CRATES_TO_DROP = "无可投放货箱",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Crates: Build / Repair / Pack / Remove
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_BUILD_CRATES = "建造货箱",
|
||||
MENU_REPAIR = "维修",
|
||||
MENU_PACK_CRATES = "打包货箱",
|
||||
MENU_PACK = "打包",
|
||||
MENU_SCAN_PACKABLE_UNITS = "扫描可打包单位",
|
||||
MENU_NO_PACKABLE_UNITS_FOUND_RESCAN = "未发现可打包单位,重新扫描?",
|
||||
MENU_PACK_ALL = "打包附近单位",
|
||||
MENU_PACK_AND_LOAD = "打包并装载",
|
||||
MENU_PACK_AND_LOAD_ALL = "打包并装载附近",
|
||||
MENU_PACK_AND_REMOVE = "打包并移除",
|
||||
MENU_PACK_AND_REMOVE_ALL = "打包并移除附近",
|
||||
MENU_REMOVE_CRATES = "移除货箱",
|
||||
MENU_REMOVE_CRATES_NEARBY = "删除附近货箱",
|
||||
MENU_LIST_CRATES_NEARBY = "显示附近货箱",
|
||||
MENU_CRATES_NEEDED = "%d 个货箱%s %s(%d 公斤)",
|
||||
MENU_CRATE_SINGLE = "%s(%d 公斤)",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Units (C-130)
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_GET_UNITS = "获取单位",
|
||||
MENU_REMOVE_UNITS_NEARBY = "移除附近单位",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Info / Cargo
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_LIST_BOARDED_CARGO = "查看已装载货物",
|
||||
MENU_INVENTORY = "库存",
|
||||
MENU_LIST_ZONE_BEACONS = "显示区域信标",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Smokes / Flares / Beacons
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_SMOKES_FLARES_BEACONS = "烟雾、照明弹、信标",
|
||||
MENU_SMOKE_ZONES_NEARBY = "标记附近区域",
|
||||
MENU_DROP_SMOKE_NOW = "立即释放烟雾",
|
||||
MENU_RED_SMOKE = "红色烟雾",
|
||||
MENU_BLUE_SMOKE = "蓝色烟雾",
|
||||
MENU_GREEN_SMOKE = "绿色烟雾",
|
||||
MENU_ORANGE_SMOKE = "橙色烟雾",
|
||||
MENU_WHITE_SMOKE = "白色烟雾",
|
||||
MENU_FLARE_ZONES_NEARBY = "标记附近区域(照明弹)",
|
||||
MENU_FIRE_FLARE_NOW = "立即发射照明弹",
|
||||
MENU_DROP_BEACON_NOW = "立即投放信标",
|
||||
-- ============================================================
|
||||
-- Menu labels - Parameters
|
||||
-- ============================================================
|
||||
MENU_SHOW_FLIGHT_PARAMS = "显示飞行参数",
|
||||
MENU_SHOW_HOVER_PARAMS = "显示悬停参数",
|
||||
STOCK_NONE = "无",
|
||||
STOCK_UNLIMITED = "无限制",
|
||||
BUILD_YES = "是",
|
||||
BUILD_NO = "否",
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user