mirror of
https://github.com/FlightControl-Master/MOOSE.git
synced 2026-07-16 14:12:47 +00:00
a3455855b8f2156b67fdc77fef8626cc9090bbf5
8910 Commits
| Author | SHA1 | Message | Date | |
|---|---|---|---|---|
|
|
a3455855b8 |
Update Airboss.lua
Remove max speed check that limits WOD in high winds. This restriction seems redundant with GetHeadingIntoWind_new should return 30 with 0 wind (max carrier speed) regardless of requested WOD speed. |
||
|
|
db3bc3742e |
Update Airboss.lua
Fix: manually stopped recovery windows immediately re-open. _CheckRecoveryTimes re-opened any window in its active time range without checking recovery.OVER, while DeleteRecoveryWindow failed to remove still-open windows. Added the OVER guard on the open path and made window deletion reliable and iteration-safe. |
||
|
|
8e219c5877 |
Update Mantis.lua
Widened (long-range systems): Nike, Hawk, SA-5, SA-12, SA-20A/B, SA-21/S-400, SA-22, SA-23/B, Patriot PAC-2/3, NASAMS, HQ-22, THAAD, IRIS-T, SON-9 → matches actual radar coverage rather than missile kinematic range Tightened (short-range systems): SA-15, SA-19, HQ-7, HQ-17, Rapier → SHORAD shouldn't be jammable from absurd standoff |
||
|
|
09f99b9a74 | Merge branch 'develop' of https://github.com/FlightControl-Master/MOOSE into develop | ||
|
|
cc8a4e0bad |
Update CTLD_Localization.lua
Added Italian localization. |
||
|
|
5f70e2d6b1 |
Add Italian locale support to CTLD
Added Italian Localization |
||
|
|
95f38fbf55 |
Update Shorad.lua
Fix tgtgrp2 is nil. |
||
|
|
696630fe4d | #SUPPRESSION - fix typo | ||
|
|
79f03c164c | xx | ||
|
|
ca7d3a48a7 |
Update Mantis.lua
The following code is modified MANTIS code that adds jamming capability. It has new custom code for all SAMs, fixes a couple SAM issues (S-300V/V4, adds SON-9). Clients/players can select their loadout, and then utilize the F10 menu to turn the jammer on/off. For AI aircraft, they can be setup with whatever loadout, and then scripted to turn their jammer on/off. |
||
|
|
af1e9546e5 |
Update Auftrag.lua
line 6613 - Fix for HasSEAD should it find statics unexpectedly |
||
|
|
0d410f3e55 |
Update CTLD.lua
remove whitespace |
||
|
|
cbe6756330 | Update CTLD.lua | ||
|
|
07045be32b |
Update CTLD_Localization.lua
Added traditional Chinese and Taiwan Chinese |
||
|
|
52a2132463 |
Update CTLD_Localization.lua
Added CH, PT-BR, TR. |
||
|
|
9272b1f18c |
Update CTLD.lua
### Summary - Added an optional CTLD group locale resolver for group-targeted menus and messages. - Routed CTLD group menu/message localization through group-aware lookup while preserving `self.locale` as the default fallback. - Added an optional cargo display formatter with group context for missions that need custom cargo labels. - Added `MENU_CRATE_SINGLE` localization so single-crate menu labels use the localization table, matching multi-crate labels. ### Compatibility Default behavior is unchanged unless a mission calls `SetGroupLocaleResolver` or `SetCargoDisplayFormatter`. ### Motivation This allows missions with per-player or per-group language settings to localize CTLD menus and group messages without changing the global CTLD locale, This can be used to persist localization choice using the player name. |
||
|
|
e159eb83b7 | fix syntax | ||
|
|
2581836058 | Fix(Spawn):add nil gaurd to InitRandomizeZones | ||
|
|
5e2218de38 |
Expand locale options in CTLD.lua
Updated language locale options to include Spanish and Russian. |
||
|
|
6db5441bb1 |
Modify parking spot handling in Spawn.lua
Refactor parking spot usage logic to use explicit spots when available. |
||
|
|
13b7e43729 |
Update CTLD_Localization.lua
Russian localization. |
||
|
|
a72f7298d0 |
Update CTLD.lua
Added Russian locale, - my_ctld.locale = "ru" |
||
|
|
f186b4bd58 | xx | ||
|
|
79f13fa6ae |
Update Warehouse.lua
- fixes bug that descriptors are not obtained |
||
|
|
ba1575d674 | #MSRS - Added Hound Jammer option functionality | ||
|
|
6d5fb64fde | #TARS - Docu additions | ||
|
|
5df1fb88f1 | Merge branch 'master-ng' of https://github.com/FlightControl-Master/MOOSE into master-ng | ||
|
|
2e4d4f056a |
Update SRS.lua
- fixed bug if no frequencies and/or modulations are specified (UTILS.EnsureTable returned an empty table not nil. therefore, self.frequencies and self.modulations was not used) |
||
|
|
7df1eb963f |
Update CSAR.lua
CSAR now treats aircraft with AircraftType[type] <= 0 as not CSAR-capable when building the active SAR unit list, while still allowing those type keys to exist for other systems such as FARP storage setup. Added those to the type, CSAR.AircraftType["Ka-50_3"] = 0 CSAR.AircraftType["Ka-50"] = 0 CSAR.AircraftType["AV8BNA"] = 0 |
||
|
|
aff1d3c7db |
Update Spawn.lua
SPAWN:SpawnAtAirbase() and SPAWN:ParkAircraft() now handle HELIPAD/FARP parking the same way as airbases: explicit parking is honored first, helicopter spawns try the smarter parking search before falling back to the simpler free-spot table. |
||
|
|
c59b668eec |
#TARS
- Correct optical view projection implemented (ellipse bc of the angle of view) - Duration now describes the number of expositions your camera has - Interval of shots is dependent on the speed of the TARS unit - Added platform parameters overlap (of shots, usually 25% for faster movers, 50% for slower ones), overlap is clamped by minimum interval — at high speeds the interval floor is reached and overlap effectively increases (and you go through shots really fast) - Fixed zone draw for debug |
||
|
|
87d0c4e9d4 | #TARS - Added TARS_SESSION.debugunitsearch = false and F10 search zone draw for debugging | ||
|
|
347783d4b7 |
Update CTLD_Localization.lua
---
-- @field Messages
CTLD.Messages = {
EN = {
-- ============================================================
-- Crate / Cargo Loading
-- ============================================================
CRATE_LOADED_GROUNDCREW = "Crate %s loaded by ground crew!",
CRATE_UNLOADED_GROUNDCREW = "Crate %s unloaded by ground crew!",
CRATE_LOADED_ID = "Crate ID %d for %s loaded!",
LOADED_FULL = "Loaded %d %s.",
LOADED_SETS_LEFTOVER = "Loaded %d %s(s), with %d leftover crate(s).",
LOADED_SETS = "Loaded %d %s(s).",
LOADED_PARTIAL = "Loaded only %d/%d crate(s) of %s.",
LOADED_PARTIAL_LIMIT = "Loaded only %d/%d crate(s) of %s. Cargo limit is now reached!",
LOADED_BATCH = "Loaded %d %s.",
LOADED_BATCH_PARTIAL = "Some sets could not be fully loaded.",
-- ============================================================
-- Dropping / Unloading
-- ============================================================
DROPPED_FULL = "Dropped %d %s.",
DROPPED_SETS_LEFTOVER = "Dropped %d %s(s), with %d leftover crate(s).",
DROPPED_SETS = "Dropped %d %s(s).",
DROPPED_PARTIAL = "Dropped %d/%d crate(s) of %s.",
DROPPED_INTO_ACTION = "Dropped %s into action!",
DROPPED_BEACON = "Dropped %s | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
CRATES_POSITIONED = "%d crates for %s have been positioned near you!",
CRATES_DROPPED = "%d crates for %s have been dropped!",
-- ============================================================
-- Troops
-- ============================================================
BOARDED = "%s boarded!",
BOARDING = "%s boarding!",
TROOPS_RETURNED = "Troops have returned to base!",
-- ============================================================
-- Deployment
-- ============================================================
DEPLOYED_NEAR_YOU = "%s have been deployed near you!",
UNITS_REMOVED = "%s have been removed",
-- ============================================================
-- Build / Repair
-- ============================================================
BUILD_STARTED = "Build started, ready in %d seconds!",
REPAIR_STARTED = "Repair started using %s taking %d secs",
NO_UNIT_TO_REPAIR = "No unit close enough to repair!",
CANT_REPAIR_WITH = "Can't repair this unit with %s",
CRATES_MOVE_BEFORE_BUILD = "*** Crates need to be moved before building!",
-- ============================================================
-- Errors - Chopper / Weight / Capacity
-- ============================================================
CHOPPER_CANNOT_CARRY = "Sorry this chopper cannot carry crates!",
TOO_HEAVY = "Sorry, that's too heavy to load!",
FULLY_LOADED = "Sorry, we are fully loaded!",
CRAMMED = "Sorry, we're crammed already!",
NO_CAPACITY_NOW = "No capacity to load more now!",
NO_MORE_CAPACITY = "No more capacity to load crates!",
CANNOT_LOAD_NONE_OR_FULL = "Cannot load crates: either none found or no capacity left.",
-- ============================================================
-- Errors - Position
-- ============================================================
NEED_TO_LAND_OR_HOVER_LOAD = "You need to land or hover in position to load!",
HOVER_OVER_CRATES = "Hover over the crates to pick them up!",
LAND_OR_HOVER_OVER_CRATES = "Land or hover over the crates to pick them up!",
MUST_LAND_OR_HOVER_CRATES = "You must land or hover to load crates!",
NEED_TO_LAND_BUILD = "You need to land / stop to build something, Pilot!",
NOT_CLOSE_ENOUGH_LOGISTICS = "You are not close enough to a logistics zone!",
NOT_CLOSE_ENOUGH_DROP = "You are not close enough to a drop zone!",
NOT_CLOSE_ENOUGH_ZONE_NM = "Negative, need to be closer than %dnm to a zone!",
CANNOT_BUILD_LOADING_AREA = "You cannot build in a loading area, Pilot!",
-- ============================================================
-- Errors - Doors
-- ============================================================
OPEN_DOORS_LOAD_CARGO = "You need to open the door(s) to load cargo!",
OPEN_DOORS_LOAD_TROOPS = "You need to open the door(s) to load troops!",
OPEN_DOORS_EXTRACT_TROOPS = "You need to open the door(s) to extract troops!",
OPEN_DOORS_UNLOAD_TROOPS = "You need to open the door(s) to unload troops!",
OPEN_DOORS_DROP_CARGO = "You need to open the door(s) to drop cargo!",
-- ============================================================
-- Errors - Stock / Availability
-- ============================================================
ALL_GONE = "Sorry, all %s are gone!",
RAN_OUT_OF = "Sorry, we ran out of %s",
CARGO_NOT_AVAILABLE_ZONE = "The requested cargo is not available in this zone!",
ENOUGH_CRATES_NEARBY = "There are enough crates nearby already! Take care of those first!",
NO_CRATES_WITHIN = "No (loadable) crates within %d meters!",
NO_CRATES_WITHIN_PLAIN = "No crates within %d meters!",
NO_CRATES_IN_RANGE = "No crates found in range!",
NO_NAMED_CRATES_IN_RANGE = "No \"%s\" crates found in range!",
NO_LOADABLE_CRATES = "Sorry, no loadable crates nearby or max cargo weight reached!",
NO_UNITS_TO_EXTRACT = "No units close enough to extract!",
NO_UNIT_CONFIG = "No unit configuration found for %s",
CANT_ONBOARD = "Can't onboard %s",
TOO_MANY_UNITS_NEARBY = "You already have %d units nearby!",
NO_CRATE_GROUPS = "No crate groups found for this unit!",
NO_CRATE_SET = "No crate set found or index invalid!",
NO_CRATE_IN_SET = "No crate found in that set!",
NO_TROOP_CHUNK = "No troop cargo chunk found for ID %d!",
TROOP_CHUNK_EMPTY = "Troop chunk is empty for ID %d!",
-- ============================================================
-- Nothing loaded / in stock
-- ============================================================
NOTHING_LOADED = "Nothing loaded!\nTroop limit: %d | Crate limit %d | Weight limit %d kgs",
NOTHING_LOADED_AIRDROP = "Nothing loaded or not within airdrop parameters!",
NOTHING_LOADED_HOVER = "Nothing loaded or not hovering within parameters!",
NOTHING_IN_STOCK = "Nothing in stock!",
NOTHING_TO_PACK = "Nothing to pack at this distance pilot!",
NOTHING_TO_REMOVE = "Nothing to remove at this distance pilot!",
-- ============================================================
-- Zone / Info
-- ============================================================
ROGER_ZONE = "Roger, %s zone %s!",
-- ============================================================
-- Report: Hover / Flight Parameters
-- ============================================================
HOVER_PARAMS_METRIC = "Hover parameters (autoload/drop):\n - Min height %dm \n - Max height %dm \n - Max speed 2mps \n - In parameter: %s",
HOVER_PARAMS_IMPERIAL = "Hover parameters (autoload/drop):\n - Min height %dft \n - Max height %dft \n - Max speed 6ftps \n - In parameter: %s",
FLIGHT_PARAMS_IMPERIAL = "Flight parameters (airdrop):\n - Min height %dft \n - Max height %dft \n - In parameter: %s",
FLIGHT_PARAMS_METRIC = "Flight parameters (airdrop):\n - Min height %dm \n - Max height %dm \n - In parameter: %s",
-- ============================================================
-- Report Titles (REPORT:New())
-- ============================================================
REPORT_CRATES_FOUND = "Crates Found Nearby:",
REPORT_REMOVING_CRATES = "Removing Crates Found Nearby:",
REPORT_TRANSPORT_CHECKOUT = "Transport Checkout Sheet",
REPORT_INVENTORY = "Inventory Sheet",
REPORT_BUILD_CHECKLIST = "Checklist Buildable Crates",
REPORT_REPAIR_CHECKLIST = "Checklist Repairs",
REPORT_BEACONS = "Active Zone Beacons",
-- ============================================================
-- Report Section Headers (report:Add())
-- ============================================================
REPORT_SECTION_TROOPS = " -- TROOPS --",
REPORT_SECTION_CRATES = " -- CRATES --",
REPORT_SECTION_CRATES_GC = " -- CRATES loaded via Ground Crew --",
REPORT_SECTION_NONE = " N O N E",
REPORT_SECTION_NONE_ALT = " --- None found! ---",
REPORT_SECTION_NONE_REPAIR = " --- None Found ---",
REPORT_GC_LOADABLE_HINT = "Probably ground crew loadable (F8)",
REPORT_TOTAL_MASS = "Total Mass: %s kg. Loadable: %s kg.",
REPORT_TROOPS_CRATES_COUNT = "Troops: %d(%d), Crates: %d(%d)",
REPORT_TROOPS_CRATETYPES_COUNT = "Troops: %d, Cratetypes: %d",
-- ============================================================
-- Report Row Templates (per-item lines in reports)
-- ============================================================
REPORT_ROW_TROOP = "Troop: %s size %d",
REPORT_ROW_CRATE = "Crate: %s %d/%d",
REPORT_ROW_CRATE_SIZE1 = "Crate: %s size 1",
REPORT_ROW_GC_CRATE = "GC loaded Crate: %s size 1",
REPORT_ROW_DROPPED_CRATE = "Dropped crate for %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_KG = "Crate for %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_REMOVED = "Crate for %s, %dkg removed",
REPORT_ROW_UNIT_STOCK = "Unit: %s | Soldiers: %d | Stock: %s",
REPORT_ROW_TYPE_CRATE_STOCK = "Type: %s | Crates per Set: %d | Stock: %s",
REPORT_ROW_TYPE_STOCK = "Type: %s | Stock: %s",
REPORT_ROW_BUILD_CHECK = "Type: %s | Required %d | Found %d | Can Build %s",
REPORT_ROW_REPAIR_CHECK = "Type: %s | Required %d | Found %d | Can Repair %s",
REPORT_ROW_BEACON = " %s | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
-- ============================================================
-- Weight / Crate limit tokens
-- ============================================================
WEIGHT_LIMIT = "Weight limit reached",
CRATE_LIMIT = "Crate limit reached",
-- ============================================================
-- Menu labels - Top level
-- ============================================================
MENU_CTLD = "CTLD",
MENU_MANAGE_TROOPS = "Manage Troops",
MENU_MANAGE_CRATES = "Manage Crates",
MENU_MANAGE_UNITS = "Manage Units",
-- ============================================================
-- Menu labels - Troops
-- ============================================================
MENU_LOAD_TROOPS = "Load troops",
MENU_DROP_TROOPS = "Drop Troops",
MENU_DROP_ALL_TROOPS = "Drop ALL troops",
MENU_EXTRACT_TROOPS = "Extract troops",
MENU_DROP_N_TROOPS = "Drop (%d) %s",
-- ============================================================
-- Menu labels - Crates: Get
-- ============================================================
MENU_GET_CRATES = "Get Crates",
MENU_GET = "Get",
MENU_GET_AND_LOAD = "Get and Load",
MENU_GET_ANYWAY = "Get anyway",
MENU_PARTIALLY_LOAD = "Partially load",
MENU_OUT_OF_STOCK = "Out of stock",
MENU_TROOP_LIMIT = "Troop limit reached",
-- ============================================================
-- Menu labels - Crates: Load
-- ============================================================
MENU_LOAD_CRATES = "Load Crates",
MENU_LOAD_ALL = "Load ALL",
MENU_SHOW_LOADABLE_CRATES = "Show loadable crates",
MENU_NO_CRATES_FOUND_RESCAN = "No crates found! Rescan?",
MENU_USE_C130_LOAD = "Use C-130 Load system",
MENU_LOAD_SINGLE = "Load",
-- ============================================================
-- Menu labels - Crates: Drop
-- ============================================================
MENU_DROP_CRATES = "Drop Crates",
MENU_DROP_ALL_CRATES = "Drop ALL crates",
MENU_DROP = "Drop",
MENU_DROP_AND_BUILD = "Drop and build",
MENU_DROP_N_SETS = "Drop %d Set%s",
MENU_NO_CRATES_TO_DROP = "No crates to drop!",
-- ============================================================
-- Menu labels - Crates: Build / Repair / Pack / Remove
-- ============================================================
MENU_BUILD_CRATES = "Build crates",
MENU_REPAIR = "Repair",
MENU_PACK_CRATES = "Pack crates",
MENU_PACK = "Pack",
MENU_SCAN_PACKABLE_UNITS = "Scan packable units nearby",
MENU_NO_PACKABLE_UNITS_FOUND_RESCAN = "No packable units found! Rescan?",
MENU_PACK_ALL = "Pack nearby",
MENU_PACK_AND_LOAD = "Pack and Load",
MENU_PACK_AND_LOAD_ALL = "Pack and Load nearby",
MENU_PACK_AND_REMOVE = "Pack and Remove",
MENU_PACK_AND_REMOVE_ALL = "Pack and Remove nearby",
MENU_REMOVE_CRATES = "Remove crates",
MENU_REMOVE_CRATES_NEARBY = "Remove crates nearby",
MENU_LIST_CRATES_NEARBY = "List crates nearby",
MENU_CRATES_NEEDED = "%d crate%s %s (%dkg)",
-- ============================================================
-- Menu labels - Units (C-130)
-- ============================================================
MENU_GET_UNITS = "Get Units",
MENU_REMOVE_UNITS_NEARBY = "Remove units nearby",
-- ============================================================
-- Menu labels - Info / Cargo
-- ============================================================
MENU_LIST_BOARDED_CARGO = "List boarded cargo",
MENU_INVENTORY = "Inventory",
MENU_LIST_ZONE_BEACONS = "List active zone beacons",
-- ============================================================
-- Menu labels - Smokes / Flares / Beacons
-- ============================================================
MENU_SMOKES_FLARES_BEACONS = "Smokes, Flares, Beacons",
MENU_SMOKE_ZONES_NEARBY = "Smoke zones nearby",
MENU_DROP_SMOKE_NOW = "Drop smoke now",
MENU_RED_SMOKE = "Red smoke",
MENU_BLUE_SMOKE = "Blue smoke",
MENU_GREEN_SMOKE = "Green smoke",
MENU_ORANGE_SMOKE = "Orange smoke",
MENU_WHITE_SMOKE = "White smoke",
MENU_FLARE_ZONES_NEARBY = "Flare zones nearby",
MENU_FIRE_FLARE_NOW = "Fire flare now",
MENU_DROP_BEACON_NOW = "Drop beacon now",
-- ============================================================
-- Menu labels - Parameters
-- ============================================================
MENU_SHOW_FLIGHT_PARAMS = "Show flight parameters",
MENU_SHOW_HOVER_PARAMS = "Show hover parameters",
STOCK_NONE = "none",
STOCK_UNLIMITED = "unlimited",
BUILD_YES = "YES",
BUILD_NO = "NO",
},
DE = {
-- ============================================================
-- Kiste / Fracht laden
-- ============================================================
CRATE_LOADED_GROUNDCREW = "Kiste %s vom Bodenpersonal geladen!",
CRATE_UNLOADED_GROUNDCREW = "Kiste %s vom Bodenpersonal entladen!",
CRATE_LOADED_ID = "Kiste ID %d für %s geladen!",
LOADED_FULL = "%d %s geladen.",
LOADED_SETS_LEFTOVER = "%d %s geladen, %d Kiste(n) übrig.",
LOADED_SETS = "%d %s geladen.",
LOADED_PARTIAL = "Nur %d/%d Kiste(n) von %s geladen.",
LOADED_PARTIAL_LIMIT = "Nur %d/%d Kiste(n) von %s geladen. Frachtlimit erreicht!",
LOADED_BATCH = "%d %s geladen.",
LOADED_BATCH_PARTIAL = "Einige Sets konnten nicht vollständig geladen werden.",
-- ============================================================
-- Abwerfen / Entladen
-- ============================================================
DROPPED_FULL = "%d %s abgeworfen.",
DROPPED_SETS_LEFTOVER = "%d %s abgeworfen, %d Kiste(n) übrig.",
DROPPED_SETS = "%d %s abgeworfen.",
DROPPED_PARTIAL = "%d/%d Kiste(n) von %s abgeworfen.",
DROPPED_INTO_ACTION = "%s im Einsatz abgesetzt!",
DROPPED_BEACON = "%s abgesetzt | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
CRATES_POSITIONED = "%d Kisten für %s in Ihrer Nähe positioniert!",
CRATES_DROPPED = "%d Kisten für %s abgeworfen!",
-- ============================================================
-- Truppen
-- ============================================================
BOARDED = "%s eingestiegen!",
BOARDING = "%s steigt ein!",
TROOPS_RETURNED = "Truppen zur Basis zurückgekehrt!",
-- ============================================================
-- Einsatz
-- ============================================================
DEPLOYED_NEAR_YOU = "%s in Ihrer Nähe eingesetzt!",
UNITS_REMOVED = "%s entfernt",
-- ============================================================
-- Bauen / Reparieren
-- ============================================================
BUILD_STARTED = "Bau gestartet, fertig in %d Sekunden!",
REPAIR_STARTED = "Reparatur mit %s gestartet, dauert %d Sek.",
NO_UNIT_TO_REPAIR = "Keine Einheit in Reichweite zum Reparieren!",
CANT_REPAIR_WITH = "Diese Einheit kann nicht mit %s repariert werden",
CRATES_MOVE_BEFORE_BUILD = "*** Kisten müssen vor dem Bau verschoben werden!",
-- ============================================================
-- Fehler - Hubschrauber / Gewicht / Kapazität
-- ============================================================
CHOPPER_CANNOT_CARRY = "Dieser Hubschrauber kann keine Kisten transportieren!",
TOO_HEAVY = "Entschuldigung, das ist zu schwer zum Laden!",
FULLY_LOADED = "Entschuldigung, wir sind voll beladen!",
CRAMMED = "Entschuldigung, wir sind bereits voll besetzt!",
NO_CAPACITY_NOW = "Aktuell keine Ladekapazität mehr vorhanden!",
NO_MORE_CAPACITY = "Keine Kapazität mehr für weitere Kisten!",
CANNOT_LOAD_NONE_OR_FULL = "Laden nicht möglich: keine Kisten gefunden oder Kapazität erschöpft.",
-- ============================================================
-- Fehler - Position
-- ============================================================
NEED_TO_LAND_OR_HOVER_LOAD = "Bitte landen oder schweben Sie zum Laden!",
HOVER_OVER_CRATES = "Schweben Sie über die Kisten, um sie aufzunehmen!",
LAND_OR_HOVER_OVER_CRATES = "Landen oder schweben Sie über die Kisten, um sie aufzunehmen!",
MUST_LAND_OR_HOVER_CRATES = "Sie müssen landen oder schweben, um Kisten zu laden!",
NEED_TO_LAND_BUILD = "Sie müssen landen / anhalten, um etwas zu bauen, Pilot!",
NOT_CLOSE_ENOUGH_LOGISTICS = "Sie sind nicht nah genug an einer Logistikzone!",
NOT_CLOSE_ENOUGH_DROP = "Sie sind nicht nah genug an einer Abwurfzone!",
NOT_CLOSE_ENOUGH_ZONE_NM = "Negativ, Sie müssen näher als %d Seemeilen an einer Zone sein!",
CANNOT_BUILD_LOADING_AREA = "In einem Ladebereich kann nicht gebaut werden, Pilot!",
-- ============================================================
-- Fehler - Türen
-- ============================================================
OPEN_DOORS_LOAD_CARGO = "Bitte öffnen Sie die Tür(en) zum Laden von Fracht!",
OPEN_DOORS_LOAD_TROOPS = "Bitte öffnen Sie die Tür(en) zum Einladen von Truppen!",
OPEN_DOORS_EXTRACT_TROOPS = "Bitte öffnen Sie die Tür(en) zum Aussteigen der Truppen!",
OPEN_DOORS_UNLOAD_TROOPS = "Bitte öffnen Sie die Tür(en) zum Entladen der Truppen!",
OPEN_DOORS_DROP_CARGO = "Bitte öffnen Sie die Tür(en) zum Abwerfen der Fracht!",
-- ============================================================
-- Fehler - Bestand / Verfügbarkeit
-- ============================================================
ALL_GONE = "Entschuldigung, alle %s sind vergriffen!",
RAN_OUT_OF = "Entschuldigung, %s ist nicht mehr vorrätig",
CARGO_NOT_AVAILABLE_ZONE = "Die angeforderte Fracht ist in dieser Zone nicht verfügbar!",
ENOUGH_CRATES_NEARBY = "Es sind bereits genügend Kisten in der Nähe! Bitte zuerst um diese kümmern!",
NO_CRATES_WITHIN = "Keine (ladbaren) Kisten in %d Metern Umkreis!",
NO_CRATES_WITHIN_PLAIN = "Keine Kisten in %d Metern Umkreis!",
NO_CRATES_IN_RANGE = "Keine Kisten in Reichweite gefunden!",
NO_NAMED_CRATES_IN_RANGE = "Keine \"%s\"-Kisten in Reichweite gefunden!",
NO_LOADABLE_CRATES = "Entschuldigung, keine ladbaren Kisten in der Nähe oder maximales Frachtgewicht erreicht!",
NO_UNITS_TO_EXTRACT = "Keine Einheiten nah genug zum Aussteigen!",
NO_UNIT_CONFIG = "Keine Einheitenkonfiguration für %s gefunden",
CANT_ONBOARD = "%s kann nicht eingeladen werden",
TOO_MANY_UNITS_NEARBY = "Sie haben bereits %d Einheiten in der Nähe!",
NO_CRATE_GROUPS = "Keine Kistengruppen für diese Einheit gefunden!",
NO_CRATE_SET = "Kein Kistenset gefunden oder Index ungültig!",
NO_CRATE_IN_SET = "Keine Kiste in diesem Set gefunden!",
NO_TROOP_CHUNK = "Kein Truppenfracht-Block für ID %d gefunden!",
TROOP_CHUNK_EMPTY = "Truppenfracht-Block für ID %d ist leer!",
-- ============================================================
-- Nichts geladen / kein Bestand
-- ============================================================
NOTHING_LOADED = "Nichts geladen!\nTruppenlimit: %d | Kistenlimit: %d | Gewichtslimit: %d kg",
NOTHING_LOADED_AIRDROP = "Nichts geladen oder nicht innerhalb der Abwurfparameter!",
NOTHING_LOADED_HOVER = "Nichts geladen oder Schwebeparameter nicht erfüllt!",
NOTHING_IN_STOCK = "Nichts vorrätig!",
NOTHING_TO_PACK = "Nichts in dieser Entfernung zum Verpacken, Pilot!",
NOTHING_TO_REMOVE = "Nichts in dieser Entfernung zum Entfernen, Pilot!",
-- ============================================================
-- Zone / Info
-- ============================================================
ROGER_ZONE = "Verstanden, %s Zone %s!",
-- ============================================================
-- Report: Schwebe- / Flugparameter
-- ============================================================
HOVER_PARAMS_METRIC = "Schwebeparameter (Autoladen/Abwurf):\n - Min. Höhe %dm \n - Max. Höhe %dm \n - Max. Geschwindigkeit 2m/s \n - Im Parameter: %s",
HOVER_PARAMS_IMPERIAL = "Schwebeparameter (Autoladen/Abwurf):\n - Min. Höhe %dft \n - Max. Höhe %dft \n - Max. Geschwindigkeit 6ft/s \n - Im Parameter: %s",
FLIGHT_PARAMS_IMPERIAL = "Flugparameter (Luftabwurf):\n - Min. Höhe %dft \n - Max. Höhe %dft \n - Im Parameter: %s",
FLIGHT_PARAMS_METRIC = "Flugparameter (Luftabwurf):\n - Min. Höhe %dm \n - Max. Höhe %dm \n - Im Parameter: %s",
-- ============================================================
-- Report-Titel
-- ============================================================
REPORT_CRATES_FOUND = "Kisten in der Nähe:",
REPORT_REMOVING_CRATES = "Entferne Kisten in der Nähe:",
REPORT_TRANSPORT_CHECKOUT = "Transport-Checkliste",
REPORT_INVENTORY = "Inventarliste",
REPORT_BUILD_CHECKLIST = "Checkliste baubare Kisten",
REPORT_REPAIR_CHECKLIST = "Checkliste Reparaturen",
REPORT_BEACONS = "Aktive Zonenfeuer",
-- ============================================================
-- Report-Sektionskopfzeilen
-- ============================================================
REPORT_SECTION_TROOPS = " -- TRUPPEN --",
REPORT_SECTION_CRATES = " -- KISTEN --",
REPORT_SECTION_CRATES_GC = " -- KISTEN via Bodenpersonal geladen --",
REPORT_SECTION_NONE = " K E I N E",
REPORT_SECTION_NONE_ALT = " --- Keine gefunden! ---",
REPORT_SECTION_NONE_REPAIR = " --- Keine gefunden ---",
REPORT_GC_LOADABLE_HINT = "Wahrscheinlich durch Bodenpersonal ladbar (F8)",
REPORT_TOTAL_MASS = "Gesamtgewicht: %s kg. Ladbar: %s kg.",
REPORT_TROOPS_CRATES_COUNT = "Truppen: %d(%d), Kisten: %d(%d)",
REPORT_TROOPS_CRATETYPES_COUNT = "Truppen: %d, Kistentypen: %d",
-- ============================================================
-- Report-Zeilenvorlagen
-- ============================================================
REPORT_ROW_TROOP = "Truppe: %s Größe %d",
REPORT_ROW_CRATE = "Kiste: %s %d/%d",
REPORT_ROW_CRATE_SIZE1 = "Kiste: %s Größe 1",
REPORT_ROW_GC_CRATE = "Bodenpersonal-Kiste: %s Größe 1",
REPORT_ROW_DROPPED_CRATE = "Abgeworfene Kiste für %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_KG = "Kiste für %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_REMOVED = "Kiste für %s, %dkg entfernt",
REPORT_ROW_UNIT_STOCK = "Einheit: %s | Soldaten: %d | Bestand: %s",
REPORT_ROW_TYPE_CRATE_STOCK = "Typ: %s | Kisten pro Set: %d | Bestand: %s",
REPORT_ROW_TYPE_STOCK = "Typ: %s | Bestand: %s",
REPORT_ROW_BUILD_CHECK = "Typ: %s | Benötigt: %d | Gefunden: %d | Baubar: %s",
REPORT_ROW_REPAIR_CHECK = "Typ: %s | Benötigt: %d | Gefunden: %d | Reparierbar: %s",
REPORT_ROW_BEACON = " %s | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
-- ============================================================
-- Gewichts- / Kistenlimit-Token
-- ============================================================
WEIGHT_LIMIT = "Gewichtslimit erreicht",
CRATE_LIMIT = "Kistenlimit erreicht",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Obere Ebene
-- ============================================================
MENU_CTLD = "CTLD",
MENU_MANAGE_TROOPS = "Truppen verwalten",
MENU_MANAGE_CRATES = "Kisten verwalten",
MENU_MANAGE_UNITS = "Einheiten verwalten",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Truppen
-- ============================================================
MENU_LOAD_TROOPS = "Truppen einladen",
MENU_DROP_TROOPS = "Truppen absetzen",
MENU_DROP_ALL_TROOPS = "ALLE Truppen absetzen",
MENU_EXTRACT_TROOPS = "Truppen aufnehmen",
MENU_DROP_N_TROOPS = "(%d) %s absetzen",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Kisten: Holen
-- ============================================================
MENU_GET_CRATES = "Kisten holen",
MENU_GET = "Holen",
MENU_GET_AND_LOAD = "Holen und laden",
MENU_GET_ANYWAY = "Trotzdem holen",
MENU_PARTIALLY_LOAD = "Teilweise laden",
MENU_OUT_OF_STOCK = "Nicht vorrätig",
MENU_TROOP_LIMIT = "Truppenlimit erreicht",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Kisten: Laden
-- ============================================================
MENU_LOAD_CRATES = "Kisten laden",
MENU_LOAD_ALL = "ALLE laden",
MENU_SHOW_LOADABLE_CRATES = "Ladbare Kisten anzeigen",
MENU_NO_CRATES_FOUND_RESCAN = "Keine Kisten gefunden! Neu scannen?",
MENU_USE_C130_LOAD = "C-130-Ladesystem verwenden",
MENU_LOAD_SINGLE = "Lade",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Kisten: Abwerfen
-- ============================================================
MENU_DROP_CRATES = "Kisten abwerfen",
MENU_DROP_ALL_CRATES = "ALLE Kisten abwerfen",
MENU_DROP = "Abwerfen",
MENU_DROP_AND_BUILD = "Abwerfen und bauen",
MENU_DROP_N_SETS = "%d Set%s abwerfen",
MENU_NO_CRATES_TO_DROP = "Keine Kisten zum Abwerfen!",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Kisten: Bauen / Reparieren / Packen / Entfernen
-- ============================================================
MENU_BUILD_CRATES = "Kisten bauen",
MENU_REPAIR = "Reparieren",
MENU_PACK_CRATES = "Kisten packen",
MENU_PACK = "Packen",
MENU_SCAN_PACKABLE_UNITS = "Packbare Einheiten in der Nähe scannen",
MENU_NO_PACKABLE_UNITS_FOUND_RESCAN = "Keine packbaren Einheiten gefunden! Neu scannen?",
MENU_PACK_ALL = "In der Nähe packen",
MENU_PACK_AND_LOAD = "Packen und laden",
MENU_PACK_AND_LOAD_ALL = "In der Nähe packen und laden",
MENU_PACK_AND_REMOVE = "Packen und entfernen",
MENU_PACK_AND_REMOVE_ALL = "In der Nähe packen und entfernen",
MENU_REMOVE_CRATES = "Kisten entfernen",
MENU_REMOVE_CRATES_NEARBY = "Nahe Kisten entfernen",
MENU_LIST_CRATES_NEARBY = "Nahe Kisten auflisten",
MENU_CRATES_NEEDED = "%d Kiste%s %s (%dkg)",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Einheiten (C-130)
-- ============================================================
MENU_GET_UNITS = "Einheiten holen",
MENU_REMOVE_UNITS_NEARBY = "Nahe Einheiten entfernen",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Info / Fracht
-- ============================================================
MENU_LIST_BOARDED_CARGO = "Geladene Fracht anzeigen",
MENU_INVENTORY = "Inventar",
MENU_LIST_ZONE_BEACONS = "Aktive Zonenfeuer anzeigen",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Rauch / Leuchtfeuer / Baken
-- ============================================================
MENU_SMOKES_FLARES_BEACONS = "Rauch, Leuchtfeuer, Baken",
MENU_SMOKE_ZONES_NEARBY = "Nahe Zonen einrauchen",
MENU_DROP_SMOKE_NOW = "Rauch jetzt setzen",
MENU_RED_SMOKE = "Roter Rauch",
MENU_BLUE_SMOKE = "Blauer Rauch",
MENU_GREEN_SMOKE = "Grüner Rauch",
MENU_ORANGE_SMOKE = "Oranger Rauch",
MENU_WHITE_SMOKE = "Weißer Rauch",
MENU_FLARE_ZONES_NEARBY = "Nahe Zonen befeuern",
MENU_FIRE_FLARE_NOW = "Leuchtfeuer jetzt abfeuern",
MENU_DROP_BEACON_NOW = "Bake jetzt setzen",
-- ============================================================
-- Menübezeichnungen - Parameter
-- ============================================================
MENU_SHOW_FLIGHT_PARAMS = "Flugparameter anzeigen",
MENU_SHOW_HOVER_PARAMS = "Schwebeparameter anzeigen",
STOCK_NONE = "keiner",
STOCK_UNLIMITED = "unbegrenzt",
BUILD_YES = "JA",
BUILD_NO = "NEIN",
},
FR = {
--- ============================================================
-- Chargement caisse / fret
-- ============================================================
CRATE_LOADED_GROUNDCREW = "Caisse(s) %s chargée(s) par l'équipe au sol !",
CRATE_UNLOADED_GROUNDCREW = "Caisse(s) %s déchargée(s) par l'équipe au sol !",
CRATE_LOADED_ID = "Caisse(s) ID %d pour %s chargée(s) !",
LOADED_FULL = "%d %s chargé(s).",
LOADED_SETS_LEFTOVER = "%d %s chargé(s), %d caisse(s) restante(s).",
LOADED_SETS = "%d %s chargé(s).",
LOADED_PARTIAL = "Seulement %d/%d caisse(s) de %s chargée(s).",
LOADED_PARTIAL_LIMIT = "Seulement %d/%d caisse(s) de %s chargée(s). Limite de fret atteinte !",
LOADED_BATCH = "%d %s chargé(s).",
LOADED_BATCH_PARTIAL = "Certains ensembles n'ont pas pu être complètement chargés.",
-- ============================================================
-- Largage / Déchargement
-- ============================================================
DROPPED_FULL = "%d %s largué(s).",
DROPPED_SETS_LEFTOVER = "%d %s largué(s), %d caisse(s) restante(s).",
DROPPED_SETS = "%d %s largué(s).",
DROPPED_PARTIAL = "%d/%d caisse(s) de %s larguée(s).",
DROPPED_INTO_ACTION = "%s engagé(s) en action !",
DROPPED_BEACON = "%s largué | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
CRATES_POSITIONED = "%d caisses pour %s positionnées près de vous !",
CRATES_DROPPED = "%d caisses pour %s larguées !",
-- ============================================================
-- Troupes
-- ============================================================
BOARDED = "%s embarqué(s) !",
BOARDING = "%s en cours d'embarquement !",
TROOPS_RETURNED = "Les troupes sont retournées à la base !",
-- ============================================================
-- Déploiement
-- ============================================================
DEPLOYED_NEAR_YOU = "%s déployé(s) près de vous !",
UNITS_REMOVED = "%s supprimé(s)",
-- ============================================================
-- Construction / Réparation
-- ============================================================
BUILD_STARTED = "Construction démarrée, prête dans %d secondes !",
REPAIR_STARTED = "Réparation démarrée avec %s, durée %d sec.",
NO_UNIT_TO_REPAIR = "Aucune unité(s) assez proche pour être réparée(s) !",
CANT_REPAIR_WITH = "Impossible de réparer cette unité avec %s",
CRATES_MOVE_BEFORE_BUILD = "*** Les caisses doivent être déplacées avant la construction !",
-- ============================================================
-- Erreurs - Hélicoptère / Poids / Capacité
-- ============================================================
CHOPPER_CANNOT_CARRY = "Cet hélicoptère ne peut pas transporter de caisses !",
TOO_HEAVY = "Désolé, c'est trop lourd à charger !",
FULLY_LOADED = "Désolé, capacité maximale atteinte !",
CRAMMED = "Désolé, nous sommes déjà au complet !",
NO_CAPACITY_NOW = "Aucune capacité de chargement disponible pour le moment !",
NO_MORE_CAPACITY = "Plus de capacité pour charger des caisses !",
CANNOT_LOAD_NONE_OR_FULL = "Chargement impossible : aucune caisse trouvée ou capacité épuisée.",
-- ============================================================
-- Erreurs - Position
-- ============================================================
NEED_TO_LAND_OR_HOVER_LOAD = "Vous devez atterrir ou rester en vol stationnaire pour charger !",
HOVER_OVER_CRATES = "Survolez les caisses en stationnaire pour les récupérer !",
LAND_OR_HOVER_OVER_CRATES = "Atterrissez ou survolez les caisses en stationnaire pour les récupérer !",
MUST_LAND_OR_HOVER_CRATES = "Vous devez atterrir ou rester en stationnaire pour charger les caisses !",
NEED_TO_LAND_BUILD = "Vous devez atterrir / vous arrêter pour construire quelque chose, Pilote !",
NOT_CLOSE_ENOUGH_LOGISTICS = "Vous n'êtes pas assez proche d'une zone logistique !",
NOT_CLOSE_ENOUGH_DROP = "Vous n'êtes pas assez proche d'une zone de largage !",
NOT_CLOSE_ENOUGH_ZONE_NM = "Négatif, vous devez être à moins de %d nm d'une zone !",
CANNOT_BUILD_LOADING_AREA = "Vous ne pouvez pas construire dans une zone de chargement, Pilote !",
-- ============================================================
-- Erreurs - Portes
-- ============================================================
OPEN_DOORS_LOAD_CARGO = "Vous devez ouvrir la/les porte(s) pour charger du fret !",
OPEN_DOORS_LOAD_TROOPS = "Vous devez ouvrir la/les porte(s) pour embarquer des troupes !",
OPEN_DOORS_EXTRACT_TROOPS = "Vous devez ouvrir la/les porte(s) pour extraire des troupes !",
OPEN_DOORS_UNLOAD_TROOPS = "Vous devez ouvrir la/les porte(s) pour débarquer des troupes !",
OPEN_DOORS_DROP_CARGO = "Vous devez ouvrir la/les porte(s) pour larguer du fret !",
-- ============================================================
-- Erreurs - Stock / Disponibilité
-- ============================================================
ALL_GONE = "Désolé, tous les %s sont épuisés !",
RAN_OUT_OF = "Désolé, nous n'avons plus de %s !",
CARGO_NOT_AVAILABLE_ZONE = "Le fret demandé n'est pas disponible dans cette zone !",
ENOUGH_CRATES_NEARBY = "Il y a déjà suffisamment de caisses à proximité ! Occupez-vous d'abord de celles-ci !",
NO_CRATES_WITHIN = "Aucune caisse (chargeable) dans un rayon de %d mètres !",
NO_CRATES_WITHIN_PLAIN = "Aucune caisse dans un rayon de %d mètres !",
NO_CRATES_IN_RANGE = "Aucune caisse trouvée à portée !",
NO_NAMED_CRATES_IN_RANGE = "Aucune caisse \"%s\" trouvée à portée !",
NO_LOADABLE_CRATES = "Désolé, aucune caisse chargeable à proximité ou poids maximum atteint !",
NO_UNITS_TO_EXTRACT = "Aucune unité assez proche pour être extraite !",
NO_UNIT_CONFIG = "Aucune configuration d'unité trouvée pour %s",
CANT_ONBOARD = "Impossible d'embarquer %s",
TOO_MANY_UNITS_NEARBY = "Vous avez déjà %d unités à proximité !",
NO_CRATE_GROUPS = "Aucun groupe de caisses trouvé pour cette unité !",
NO_CRATE_SET = "Aucun ensemble de caisses trouvé ou index invalide !",
NO_CRATE_IN_SET = "Aucune caisse trouvée dans cet ensemble !",
NO_TROOP_CHUNK = "Aucun bloc de fret de troupes trouvé pour l'ID %d !",
TROOP_CHUNK_EMPTY = "Le bloc de fret de troupes pour l'ID %d est vide !",
-- ============================================================
-- Rien de chargé / en stock
-- ============================================================
NOTHING_LOADED = "Rien de chargé !\nLimite de troupes : %d | Limite de caisses : %d | Limite en poids : %d kg",
NOTHING_LOADED_AIRDROP = "Rien de chargé ou paramètres de largage non respectés !",
NOTHING_LOADED_HOVER = "Rien de chargé ou paramètres de vol stationnaire non respectés !",
NOTHING_IN_STOCK = "Rien en stock !",
NOTHING_TO_PACK = "Rien à charger à cette distance, Pilote !",
NOTHING_TO_REMOVE = "Rien à retirer à cette distance, Pilote !",
-- ============================================================
-- Zone / Info
-- ============================================================
ROGER_ZONE = "Compris, zone %s %s !",
-- ============================================================
-- Rapport : Paramètres stationnaire / vol
-- ============================================================
HOVER_PARAMS_METRIC = "Paramètres stationnaires (autochargement/largage) :\n - Hauteur min. %dm \n - Hauteur max. %dm \n - Vitesse max. 2m/s \n - Dans les paramètres : %s",
HOVER_PARAMS_IMPERIAL = "Paramètres stationnaires (autochargement/largage) :\n - Hauteur min. %dft \n - Hauteur max. %dft \n - Vitesse max. 6ft/s \n - Dans les paramètres : %s",
FLIGHT_PARAMS_IMPERIAL = "Paramètres de vol (largage aérien) :\n - Hauteur min. %dft \n - Hauteur max. %dft \n - Dans les paramètres : %s",
FLIGHT_PARAMS_METRIC = "Paramètres de vol (largage aérien) :\n - Hauteur min. %dm \n - Hauteur max. %dm \n - Dans les paramètres : %s",
-- ============================================================
-- Titres de rapport
-- ============================================================
REPORT_CRATES_FOUND = "Caisses trouvées à proximité :",
REPORT_REMOVING_CRATES = "Suppression des caisses à proximité :",
REPORT_TRANSPORT_CHECKOUT = "Fiche de contrôle transport",
REPORT_INVENTORY = "Fiche d'inventaire",
REPORT_BUILD_CHECKLIST = "Checklist caisses constructibles",
REPORT_REPAIR_CHECKLIST = "Checklist réparations",
REPORT_BEACONS = "Balises de zone actives",
-- ============================================================
-- En-têtes de sections de rapport
-- ============================================================
REPORT_SECTION_TROOPS = " -- TROUPES --",
REPORT_SECTION_CRATES = " -- CAISSES --",
REPORT_SECTION_CRATES_GC = " -- CAISSES chargées via équipe au sol --",
REPORT_SECTION_NONE = " A U C U N",
REPORT_SECTION_NONE_ALT = " --- Aucun trouvé ! ---",
REPORT_SECTION_NONE_REPAIR = " --- Aucun trouvé ---",
REPORT_GC_LOADABLE_HINT = "Probablement chargeable via l’équipe au sol (F8)",
REPORT_TOTAL_MASS = "Masse totale : %s kg. Chargeable : %s kg.",
REPORT_TROOPS_CRATES_COUNT = "Troupes : %d(%d), Caisses : %d(%d)",
REPORT_TROOPS_CRATETYPES_COUNT = "Troupes : %d, Types de caisses : %d",
-- ============================================================
-- Modèles de lignes de rapport
-- ============================================================
REPORT_ROW_TROOP = "Troupe : %s taille %d",
REPORT_ROW_CRATE = "Caisse : %s %d/%d",
REPORT_ROW_CRATE_SIZE1 = "Caisse : %s taille 1",
REPORT_ROW_GC_CRATE = "Caisses chargées par l'équipe au sol : %s taille 1",
REPORT_ROW_DROPPED_CRATE = "Caisses larguées pour %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_KG = "Caisses pour %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_REMOVED = "Caisses pour %s, %dkg retirées",
REPORT_ROW_UNIT_STOCK = "Unités : %s | Soldats : %d | Stock : %s",
REPORT_ROW_TYPE_CRATE_STOCK = "Type : %s | Caisses par ensemble : %d | Stock : %s",
REPORT_ROW_TYPE_STOCK = "Type : %s | Stock : %s",
REPORT_ROW_BUILD_CHECK = "Type : %s | Requis : %d | Trouvé : %d | Constructible : %s",
REPORT_ROW_REPAIR_CHECK = "Type : %s | Requis : %d | Trouvé : %d | Réparable : %s",
REPORT_ROW_BEACON = " %s | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
-- ============================================================
-- Tokens limite poids / caisses
-- ============================================================
WEIGHT_LIMIT = "Limite de poids atteinte",
CRATE_LIMIT = "Limite de caisses atteinte",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Niveau supérieur
-- ============================================================
MENU_CTLD = "CTLD",
MENU_MANAGE_TROOPS = "Gérer les troupes",
MENU_MANAGE_CRATES = "Gérer les caisses",
MENU_MANAGE_UNITS = "Gérer les unités",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Troupes
-- ============================================================
MENU_LOAD_TROOPS = "Embarquer troupes",
MENU_DROP_TROOPS = "Déposer troupes",
MENU_DROP_ALL_TROOPS = "Déposer TOUTES les troupes",
MENU_EXTRACT_TROOPS = "Extraire troupes",
MENU_DROP_N_TROOPS = "Déposer (%d) %s",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Caisses : Récupérer
-- ============================================================
MENU_GET_CRATES = "Récupérer caisses",
MENU_GET = "Récupérer",
MENU_GET_AND_LOAD = "Récupérer et charger",
MENU_GET_ANYWAY = "Récupérer quand même",
MENU_PARTIALLY_LOAD = "Chargement partiel",
MENU_OUT_OF_STOCK = "Rupture de stock",
MENU_TROOP_LIMIT = "Limite de troupes atteinte",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Caisses : Charger
-- ============================================================
MENU_LOAD_CRATES = "Charger caisses",
MENU_LOAD_ALL = "Tout charger",
MENU_SHOW_LOADABLE_CRATES = "Afficher caisses chargeables",
MENU_NO_CRATES_FOUND_RESCAN = "Aucune caisse trouvée ! Rescanner ?",
MENU_USE_C130_LOAD = "Utiliser le système de chargement C-130",
MENU_LOAD_SINGLE = "Charger",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Caisses : Larguer
-- ============================================================
MENU_DROP_CRATES = "Larguer caisses",
MENU_DROP_ALL_CRATES = "Larguer TOUTES les caisses",
MENU_DROP = "Larguer",
MENU_DROP_AND_BUILD = "Larguer et construire",
MENU_DROP_N_SETS = "Larguer %d ensemble%s",
MENU_NO_CRATES_TO_DROP = "Aucune caisse à larguer !",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Caisses : Construire / Réparer / Emballer / Retirer
-- ============================================================
MENU_BUILD_CRATES = "Construire caisses",
MENU_REPAIR = "Réparer",
MENU_PACK_CRATES = "Emballer caisses",
MENU_PACK = "Emballer",
MENU_SCAN_PACKABLE_UNITS = "Scanner unités emballables à proximité",
MENU_NO_PACKABLE_UNITS_FOUND_RESCAN = "Aucune unité emballable trouvée ! Rescanner ?",
MENU_PACK_ALL = "Emballer à proximité",
MENU_PACK_AND_LOAD = "Emballer et charger",
MENU_PACK_AND_LOAD_ALL = "Emballer et charger à proximité",
MENU_PACK_AND_REMOVE = "Emballer et retirer",
MENU_PACK_AND_REMOVE_ALL = "Emballer et retirer à proximité",
MENU_REMOVE_CRATES = "Retirer caisses",
MENU_REMOVE_CRATES_NEARBY = "Retirer caisses proches",
MENU_LIST_CRATES_NEARBY = "Lister caisses proches",
MENU_CRATES_NEEDED = "%d caisse%s %s (%dkg)",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Unités (C-130)
-- ============================================================
MENU_GET_UNITS = "Récupérer unités",
MENU_REMOVE_UNITS_NEARBY = "Retirer les unités proches",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Info / Fret
-- ============================================================
MENU_LIST_BOARDED_CARGO = "Lister le fret embarqué",
MENU_INVENTORY = "Inventaire",
MENU_LIST_ZONE_BEACONS = "Lister les balises de zones actives",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Fumigènes / Fusées / Balises
-- ============================================================
MENU_SMOKES_FLARES_BEACONS = "Fumigènes, Fusées, Balises",
MENU_SMOKE_ZONES_NEARBY = "Fumigène sur les zones proches",
MENU_DROP_SMOKE_NOW = "Poser fumigène maintenant",
MENU_RED_SMOKE = "Fumigène rouge",
MENU_BLUE_SMOKE = "Fumigène bleu",
MENU_GREEN_SMOKE = "Fumigène vert",
MENU_ORANGE_SMOKE = "Fumigène orange",
MENU_WHITE_SMOKE = "Fumigène blanc",
MENU_FLARE_ZONES_NEARBY = "Baliser zones proches",
MENU_FIRE_FLARE_NOW = "Tirer une fusée maintenant",
MENU_DROP_BEACON_NOW = "Poser une balise maintenant",
-- ============================================================
-- Libellés de menu - Paramètres
-- ============================================================
MENU_SHOW_FLIGHT_PARAMS = "Afficher paramètres de vol",
MENU_SHOW_HOVER_PARAMS = "Afficher les paramètres stationnaire",
STOCK_NONE = "aucun",
STOCK_UNLIMITED = "illimité",
BUILD_YES = "OUI",
BUILD_NO = "NON",
},
ES={
CRATE_LOADED_GROUNDCREW="Contenedor %s cargado por el quipo de tierra.",
CRATE_UNLOADED_GROUNDCREW="Contenedor %s descargado por el quipo de tierra.",
CRATE_LOADED_ID="Contenedor ID %d para %s cargado.",
LOADED_FULL="Cargado %d %s.",
LOADED_SETS_LEFTOVER="Cargado %d %s(s), de %d contenedor(es) restante(s).",
LOADED_SETS="Cargado %d %s(s).",
LOADED_PARTIAL="Cargado sólo %d/%d contenedor(es) de %s.",
LOADED_PARTIAL_LIMIT="Cargado sólo %d/%d contenedor(es) de %s. Límite de carga alcanzado.",
LOADED_BATCH="Cargado %d %s.",
LOADED_BATCH_PARTIAL="Some sets could not be fully loaded.",
DROPPED_FULL="Entregado %d %s.",
DROPPED_SETS_LEFTOVER="Entregado %d %s(s), de %d conenedor(es) restante(s).",
DROPPED_SETS="Entregado %d %s(s).",
DROPPED_PARTIAL="Entregado %d/%d contenedor(es) de %s.",
DROPPED_INTO_ACTION="¡Soltados %s en acción!",
DROPPED_BEACON="Entregado %s | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
CRATES_POSITIONED="%d contenedores para %s servidos cerca de ti.",
CRATES_DROPPED="%d contenedores para %s han sido entregados.",
BOARDED="¡%s a bordo!",
BOARDING="¡%s entrando!",
TROOPS_RETURNED="¡Las tropas han vuelto a la base!",
DEPLOYED_NEAR_YOU="%s han sido servidas cerca de tí.",
UNITS_REMOVED="%s ha sido eliminado",
BUILD_STARTED="Construcción comenzada, listo en %d segundos.",
REPAIR_STARTED="Reparación comenzaza usando %s, tardará %d segundos.",
NO_UNIT_TO_REPAIR="No hay unidades cercanas que necesiten reparación.",
CANT_REPAIR_WITH="No se puede reparar esta unidad con %s",
CRATES_MOVE_BEFORE_BUILD="*** Los contenedores deben ser movidos antes de construirse.",
CHOPPER_CANNOT_CARRY="Lo siento, este helicóptero no puede transportar contenedores.",
TOO_HEAVY="Lo siento, esta carga es muy pesada.",
FULLY_LOADED="Lo siento, vamos hasta arriba.",
CRAMMED="Lo siento, vamos a tope.",
NO_CAPACITY_NOW="No queda capacidad para cargar más.",
NO_MORE_CAPACITY="No queda capacidad para cargar más contenedores.",
CANNOT_LOAD_NONE_OR_FULL="No se pueden cargar contenedores: n hay o no queda capacidad.",
NEED_TO_LAND_OR_HOVER_LOAD="Necesitas aterrizar o mantenerte en estacionario para cargar.",
HOVER_OVER_CRATES="Mantente en estacionario sobre el contenedor para recogerlo.",
LAND_OR_HOVER_OVER_CRATES="Aterriza o mantente en estacionario para recoger el contenedor.",
MUST_LAND_OR_HOVER_CRATES="Necesitas aterrizar o mantenerte en eestacionario para cargar contenedores.",
NEED_TO_LAND_BUILD="Necesitas aterrizar/parar para construir algo.",
NOT_CLOSE_ENOUGH_LOGISTICS="No estás cerca de una zona de logística.",
NOT_CLOSE_ENOUGH_DROP="No estás en una zona de entrega.",
NOT_CLOSE_ENOUGH_ZONE_NM="Negativo, tienes que estar a menos de %dnm de la zona.",
CANNOT_BUILD_LOADING_AREA="No puedes construir en la zona de carga.",
OPEN_DOORS_LOAD_CARGO="Necesitas abrir las puertas para cargar.",
OPEN_DOORS_LOAD_TROOPS="Necesitas abrir las puertas para que embarquen las tropas.",
OPEN_DOORS_EXTRACT_TROOPS="Necesitas abrir las puertas para poder sacar a las tropas de aquí.",
OPEN_DOORS_UNLOAD_TROOPS="Necesitas abrir las puertas para que desembarquen las tropas.",
OPEN_DOORS_DROP_CARGO="Necesitas abrir las puertas para descargar la carga.",
ALL_GONE="Lo siento, todos %s se han servido.",
RAN_OUT_OF="Lo siento, nos hemos quedad sin %s",
CARGO_NOT_AVAILABLE_ZONE="La carga solicitada no está disponible en esta zona.",
ENOUGH_CRATES_NEARBY="Hay contenedores cerca de ti listas. Encárgate primero de ellos.",
NO_CRATES_WITHIN="No ha contenedores (cargables) en %d metros.",
NO_CRATES_WITHIN_PLAIN="No hay contenedores en %d metros.",
NO_CRATES_IN_RANGE="No se han encontrado contenedores en rango.",
NO_NAMED_CRATES_IN_RANGE="No se han encontrado \"%s\" conenedores en rango.",
NO_LOADABLE_CRATES="Lo siento, no hay contenedores cercanos o se ha alcanzado el peso máximo.",
NO_UNITS_TO_EXTRACT="No hay unidades cercanas para extracción.",
NO_UNIT_CONFIG="No se ha encontrado configuración de unidad para %s",
CANT_ONBOARD="No puede subir %s",
TOO_MANY_UNITS_NEARBY="Ya tienes %d unidades próximas.",
NO_CRATE_GROUPS="No se han encontrado grupos de contendeores para esta unidad.",
NO_CRATE_SET="No se ha encontrado contenedor o su index es inválido.",
NO_CRATE_IN_SET="No se ha encontrado contenedor para este set.",
NO_TROOP_CHUNK="No se han encontrado tropas para el id %d!",
TROOP_CHUNK_EMPTY="Troop chunk is empty for ID %d!",
NOTHING_LOADED="Nada cargado.\nLímite tropas: %d | Límite contenedores: %d | Peso límite: %d kg.",
NOTHING_LOADED_AIRDROP="Nada cargado o no estás en parámetros de lanzamiento aéreo.",
NOTHING_LOADED_HOVER="Nada cargado o no estás en parámetros de estacionario.",
NOTHING_IN_STOCK="¡Nada en stock!",
NOTHING_TO_PACK="Nada para empaquetar a esta distancia.",
NOTHING_TO_REMOVE="Nada para eliminar a esta distancia.",
ROGER_ZONE="Recibido, %s cona %s!",
HOVER_PARAMS_METRIC="Parámetros en estacionario (autocarga/suelta):\n - Altura mínima %dm \n - Altura máxima %dm \n - Velocidad máxima 2mps \n - En parámetros: %s",
HOVER_PARAMS_IMPERIAL="Parámetros en estacionario (autocarga/suelta):\n - Altura mínima %dft \n - Altura máxima %dft \n - Velocidad máxima 6ftps \n - En parámetros: %s",
FLIGHT_PARAMS_IMPERIAL="Parámetros vuelo (lanzamiento aéreo):\n - Altura mínima %dft \n - Altura máxima %dft \n - En parámetros: %s",
FLIGHT_PARAMS_METRIC="Parámetros vuelo (lanzamiento aéreo):\n - Altura mínima %dm \n - Altura máxima %dm \n - En parámetros: %s",
REPORT_CRATES_FOUND="Contenedores encontrados cerca:",
REPORT_REMOVING_CRATES="Contenedores eliminados cerca:",
REPORT_TRANSPORT_CHECKOUT="Informe de transporte",
REPORT_INVENTORY="Inventario",
REPORT_BUILD_CHECKLIST="Contenedores construibles",
REPORT_REPAIR_CHECKLIST="Reparaciones",
REPORT_BEACONS="Active Zone Beacons",
REPORT_SECTION_TROOPS=" -- TROPAS --",
REPORT_SECTION_CRATES=" -- CONTENEDORES --",
REPORT_SECTION_CRATES_GC=" -- Contenedores cargados por equipo de tierra --",
REPORT_SECTION_NONE=" N A D A",
REPORT_SECTION_NONE_ALT=" --- Nada encontrado ---",
REPORT_SECTION_NONE_REPAIR=" --- Nada encontrado ---",
REPORT_GC_LOADABLE_HINT="Probablemente cargable por el equipo de tierra (F8)",
REPORT_TOTAL_MASS="Peso total: %s kg. Cargable: %s kg.",
REPORT_TROOPS_CRATES_COUNT="Tropas: %d(%d), Contenedores: %d(%d)",
REPORT_TROOPS_CRATETYPES_COUNT="Tropas: %d, Tipos contenedores: %d",
REPORT_ROW_TROOP="Tropas: %s tamaño %d",
REPORT_ROW_CRATE="Contenedores: %s %d/%d",
REPORT_ROW_CRATE_SIZE1="Contenedores: %s tamaño 1",
REPORT_ROW_GC_CRATE="Contenedores cargados: %s tamaño 1",
REPORT_ROW_DROPPED_CRATE="Entregado contenedor para %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_KG="Contenedor para %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_REMOVED="Contenedor para %s, %dkg eliminado",
REPORT_ROW_UNIT_STOCK="Unidad: %s | Soldados: %d | Stock: %s",
REPORT_ROW_TYPE_CRATE_STOCK="Tipo: %s | Contenedores por set: %d | Stock: %s",
REPORT_ROW_TYPE_STOCK="Tipo: %s | Stock: %s",
REPORT_ROW_BUILD_CHECK="Tipo: %s | Rquiere %d | Encontrados %d | Construible %s",
REPORT_ROW_REPAIR_CHECK="Tipo: %s | Requiere %d | Encontrados %d | Reparable %s",
REPORT_ROW_BEACON=" %s | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
WEIGHT_LIMIT="Alcanzado límite de pesoWeight limit reached",
CRATE_LIMIT="Alcanzado límite contenedores",
MENU_CTLD="CTLD",
MENU_MANAGE_TROOPS="Gestionar tropas",
MENU_MANAGE_CRATES="Gestionar contenedores",
MENU_MANAGE_UNITS="Gestionar unidades",
MENU_LOAD_TROOPS="Cargar tropas",
MENU_DROP_TROOPS="Entregar tropas",
MENU_DROP_ALL_TROOPS="Entregar TODAS tropas",
MENU_EXTRACT_TROOPS="Extraer tropas",
MENU_DROP_N_TROOPS="Soltar (%d) %s",
MENU_GET_CRATES="Solicitar contenedores",
MENU_GET="Solicitar",
MENU_GET_AND_LOAD="Solicitar y cargar",
MENU_GET_ANYWAY="Solicitar de todas formas",
MENU_PARTIALLY_LOAD="Carga parcial",
MENU_OUT_OF_STOCK="Sin stock",
MENU_TROOP_LIMIT="Limite de tropas alcanzado",
MENU_LOAD_CRATES="Cargar contenedores",
MENU_LOAD_ALL="Cargar TODO",
MENU_SHOW_LOADABLE_CRATES="Mostrar contenedores carbables",
MENU_NO_CRATES_FOUND_RESCAN="Contenedores no encontrados, ¿buscar?",
MENU_USE_C130_LOAD="Usar sistmea de carga del C-130",
MENU_LOAD_SINGLE="Cargar",
MENU_DROP_CRATES="Soltar cargas",
MENU_DROP_ALL_CRATES="Soltar TODAS cargas",
MENU_DROP="Soltar",
MENU_DROP_AND_BUILD="Soltar y constuir",
MENU_DROP_N_SETS="Soltar %d Set %s",
MENU_NO_CRATES_TO_DROP="No hay cargas para soltar",
MENU_BUILD_CRATES="Construir contenedores",
MENU_REPAIR="Reparar",
MENU_PACK_CRATES="Empaquetar cargas",
MENU_PACK="Empaquetar",
MENU_SCAN_PACKABLE_UNITS="Buscar unidades empaquetables cercanas",
MENU_NO_PACKABLE_UNITS_FOUND_RESCAN="No se encontraron unidades empaquetables. ¿Buscar de nuevo?",
MENU_PACK_ALL="Empaquetar cercanas",
MENU_PACK_AND_LOAD="Empaquetar y cargar",
MENU_PACK_AND_LOAD_ALL="Empaquetar y cargar cercanas",
MENU_PACK_AND_REMOVE="Empaquetar y eliminar",
MENU_PACK_AND_REMOVE_ALL="Empaquetar y eliminar cercanas",
MENU_REMOVE_CRATES="Eliminar cargas",
MENU_REMOVE_CRATES_NEARBY="Eliminar cargas cercanas",
MENU_LIST_CRATES_NEARBY="Listar cargas cercanas",
MENU_CRATES_NEEDED="%d contenedor%s %s (%dkg)",
MENU_GET_UNITS="Obtener unidades",
MENU_REMOVE_UNITS_NEARBY="Eliminar unidades cercanas",
MENU_LIST_BOARDED_CARGO="Lista de cargas a bordo",
MENU_INVENTORY="Inventario",
MENU_LIST_ZONE_BEACONS="Lista de balizas activas",
MENU_SMOKES_FLARES_BEACONS="Humos, Bengalas, Balizas",
MENU_SMOKE_ZONES_NEARBY="Humo en zonas cercanas",
MENU_DROP_SMOKE_NOW="Lanzar humo ahora",
MENU_RED_SMOKE="Humo rojo",
MENU_BLUE_SMOKE="Humo azul",
MENU_GREEN_SMOKE="Humo verde",
MENU_ORANGE_SMOKE="Humo naranja",
MENU_WHITE_SMOKE="Humo blanco",
MENU_FLARE_ZONES_NEARBY="Bengalas en zonas cercanas",
MENU_FIRE_FLARE_NOW="Disparar bengala ahora",
MENU_DROP_BEACON_NOW="Soltar baliza ahora",
MENU_SHOW_FLIGHT_PARAMS="Mostrar parámetros de vuelo",
MENU_SHOW_HOVER_PARAMS="Mostrar parámetros estacionario",
STOCK_NONE="Nada",
STOCK_UNLIMITED="ilimitado",
BUILD_YES="SI",
BUILD_NO="NO",
},
}
|
||
|
|
0b2f07ca6c |
Update CTLD.lua
- **Changed** the pack menu layout so pack actions now open into dedicated `Pack`, `Pack and Load`, and `Pack and Remove` submenus. - **Added** scanning for nearby packable units within each pack submenu. - **Added** direct selection of individual nearby packable units from the pack menus. - **Changed** the pack menu order so detected nearby units appear first, followed by the nearby bulk action and the scan action. - **Added** nearby bulk actions in each pack submenu (`Pack nearby`, `Pack and Load nearby`, `Pack and Remove nearby`). - **Changed** pack menu refresh behavior so nearby packable units are rebuilt after major logistics actions and after build completion. - **Fixed** selected `Pack and Load` so it only loads the crates created by the chosen packed unit. - **Fixed** selected `Pack and Remove` so it only removes the crates created by the chosen packed unit. - **Changed** pre-pack event handling so before-pack callbacks receive the specific group being packed. - **Added** localization for the new pack menu wording in English, German, French, and Spanish. |
||
|
|
3d10716b1f |
Update TARS.lua
#TARS Documentation addition |
||
|
|
aebb6ac0db | [BUGFIX] AIRBOSS:_LSOGrades When points are deducted for a 1-wire pass, we also need to change the grade according to the new points. | ||
|
|
6223b8e1a7 | #TARS - docu fixes | ||
|
|
dbc752253b | #TARS Initial Release | ||
|
|
7f074781f4 | xx | ||
|
|
56520092c3 | #EASYGCICAP - Fix restart function to restart, not start, the Airwings, and call Status itself afterwards | ||
|
|
51e5f53965 | #LEGION Fix for MinDistance when nil and spawning on a ship | ||
|
|
1071300a7f | #MSRS - Added HOUND/OpenA combo | ||
|
|
b78b76e579 | #INTEL add rcs info to contact data | ||
|
|
d52ce9af72 |
Merge pull request #2570 from shaji-Dev/master-ng
[FIXED] CTLD maxUnloadTroopsAllowed |
||
|
|
cace516e91 | [FIXED] CTLD maxUnloadTroopsAllowed | ||
|
|
3d0061fd83 |
Merge pull request #2568 from shaji-Dev/master-ng
CTLD. Set max disposition search radius for _C130GetUnits |
||
|
|
1f0a154e4d | CTLD. Set max disposition search radius for C-130J | ||
|
|
02bfe9a253 | [REMOVED] CTLD. Disposition for _C130GetUnits | ||
|
|
c7c07c7075 | #INTEL Added options to simulate Cold War Doppler radar systems incl. of radar cross section | ||
|
|
28e60745b9 | #SPAWN - Added SPAWN:InitCallSignRed(ID) |