Update CTLD_Localization.lua

This commit is contained in:
Thomas
2026-03-10 10:20:01 +01:00
committed by GitHub
parent 3324656516
commit a5bad3735f
@@ -751,5 +751,177 @@ FR = {
BUILD_YES = "OUI",
BUILD_NO = "NON",
},
ES={
CRATE_LOADED_GROUNDCREW="Contenedor %s cargado por el quipo de tierra.",
CRATE_UNLOADED_GROUNDCREW="Contenedor %s descargado por el quipo de tierra.",
CRATE_LOADED_ID="Contenedor ID %d para %s cargado.",
LOADED_FULL="Cargado %d %s.",
LOADED_SETS_LEFTOVER="Cargado %d %s(s), de %d contenedor(es) restante(s).",
LOADED_SETS="Cargado %d %s(s).",
LOADED_PARTIAL="Cargado sólo %d/%d contenedor(es) de %s.",
LOADED_PARTIAL_LIMIT="Cargado sólo %d/%d contenedor(es) de %s. Límite de carga alcanzado.",
LOADED_BATCH="Cargado %d %s.",
LOADED_BATCH_PARTIAL="Some sets could not be fully loaded.",
DROPPED_FULL="Entregado %d %s.",
DROPPED_SETS_LEFTOVER="Entregado %d %s(s), de %d conenedor(es) restante(s).",
DROPPED_SETS="Entregado %d %s(s).",
DROPPED_PARTIAL="Entregado %d/%d contenedor(es) de %s.",
DROPPED_INTO_ACTION="¡Soltados %s en acción!",
DROPPED_BEACON="Entregado %s | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
CRATES_POSITIONED="%d contenedores para %s servidos cerca de ti.",
CRATES_DROPPED="%d contenedores para %s han sido entregados.",
BOARDED="¡%s a bordo!",
BOARDING="¡%s entrando!",
TROOPS_RETURNED="¡Las tropas han vuelto a la base!",
DEPLOYED_NEAR_YOU="%s han sido servidas cerca de tí.",
UNITS_REMOVED="%s ha sido eliminado",
BUILD_STARTED="Construcción comenzada, listo en %d segundos.",
REPAIR_STARTED="Reparación comenzaza usando %s, tardará %d segundos.",
NO_UNIT_TO_REPAIR="No hay unidades cercanas que necesiten reparación.",
CANT_REPAIR_WITH="No se puede reparar esta unidad con %s",
CRATES_MOVE_BEFORE_BUILD="*** Los contenedores deben ser movidos antes de construirse.",
CHOPPER_CANNOT_CARRY="Lo siento, este helicóptero no puede transportar contenedores.",
TOO_HEAVY="Lo siento, esta carga es muy pesada.",
FULLY_LOADED="Lo siento, vamos hasta arriba.",
CRAMMED="Lo siento, vamos a tope.",
NO_CAPACITY_NOW="No queda capacidad para cargar más.",
NO_MORE_CAPACITY="No queda capacidad para cargar más contenedores.",
CANNOT_LOAD_NONE_OR_FULL="No se pueden cargar contenedores: n hay o no queda capacidad.",
NEED_TO_LAND_OR_HOVER_LOAD="Necesitas aterrizar o mantenerte en estacionario para cargar.",
HOVER_OVER_CRATES="Mantente en estacionario sobre el contenedor para recogerlo.",
LAND_OR_HOVER_OVER_CRATES="Aterriza o mantente en estacionario para recoger el contenedor.",
MUST_LAND_OR_HOVER_CRATES="Necesitas aterrizar o mantenerte en eestacionario para cargar contenedores.",
NEED_TO_LAND_BUILD="Necesitas aterrizar/parar para construir algo.",
NOT_CLOSE_ENOUGH_LOGISTICS="No estás cerca de una zona de logística.",
NOT_CLOSE_ENOUGH_DROP="No estás en una zona de entrega.",
NOT_CLOSE_ENOUGH_ZONE_NM="Negativo, tienes que estar a menos de %dnm de la zona.",
CANNOT_BUILD_LOADING_AREA="No puedes construir en la zona de carga.",
OPEN_DOORS_LOAD_CARGO="Necesitas abrir las puertas para cargar.",
OPEN_DOORS_LOAD_TROOPS="Necesitas abrir las puertas para que embarquen las tropas.",
OPEN_DOORS_EXTRACT_TROOPS="Necesitas abrir las puertas para poder sacar a las tropas de aquí.",
OPEN_DOORS_UNLOAD_TROOPS="Necesitas abrir las puertas para que desembarquen las tropas.",
OPEN_DOORS_DROP_CARGO="Necesitas abrir las puertas para descargar la carga.",
ALL_GONE="Lo siento, todos %s se han servido.",
RAN_OUT_OF="Lo siento, nos hemos quedad sin %s",
CARGO_NOT_AVAILABLE_ZONE="La carga solicitada no está disponible en esta zona.",
ENOUGH_CRATES_NEARBY="Hay contenedores cerca de ti listas. Encárgate primero de ellos.",
NO_CRATES_WITHIN="No ha contenedores (cargables) en %d metros.",
NO_CRATES_WITHIN_PLAIN="No hay contenedores en %d metros.",
NO_CRATES_IN_RANGE="No se han encontrado contenedores en rango.",
NO_NAMED_CRATES_IN_RANGE="No se han encontrado \"%s\" conenedores en rango.",
NO_LOADABLE_CRATES="Lo siento, no hay contenedores cercanos o se ha alcanzado el peso máximo.",
NO_UNITS_TO_EXTRACT="No hay unidades cercanas para extracción.",
NO_UNIT_CONFIG="No se ha encontrado configuración de unidad para %s",
CANT_ONBOARD="No puede subir %s",
TOO_MANY_UNITS_NEARBY="Ya tienes %d unidades próximas.",
NO_CRATE_GROUPS="No se han encontrado grupos de contendeores para esta unidad.",
NO_CRATE_SET="No se ha encontrado contenedor o su index es inválido.",
NO_CRATE_IN_SET="No se ha encontrado contenedor para este set.",
NO_TROOP_CHUNK="No se han encontrado tropas para el id %d!",
TROOP_CHUNK_EMPTY="Troop chunk is empty for ID %d!",
NOTHING_LOADED="Nada cargado.\nLímite tropas: %d | Límite contenedores: %d | Peso límite: %d kg.",
NOTHING_LOADED_AIRDROP="Nada cargado o no estás en parámetros de lanzamiento aéreo.",
NOTHING_LOADED_HOVER="Nada cargado o no estás en parámetros de estacionario.",
NOTHING_IN_STOCK="¡Nada en stock!",
NOTHING_TO_PACK="Nada para empaquetar a esta distancia.",
NOTHING_TO_REMOVE="Nada para eliminar a esta distancia.",
ROGER_ZONE="Recibido, %s cona %s!",
HOVER_PARAMS_METRIC="Parámetros en estacionario (autocarga/suelta):\n - Altura mínima %dm \n - Altura máxima %dm \n - Velocidad máxima 2mps \n - En parámetros: %s",
HOVER_PARAMS_IMPERIAL="Parámetros en estacionario (autocarga/suelta):\n - Altura mínima %dft \n - Altura máxima %dft \n - Velocidad máxima 6ftps \n - En parámetros: %s",
FLIGHT_PARAMS_IMPERIAL="Parámetros vuelo (lanzamiento aéreo):\n - Altura mínima %dft \n - Altura máxima %dft \n - En parámetros: %s",
FLIGHT_PARAMS_METRIC="Parámetros vuelo (lanzamiento aéreo):\n - Altura mínima %dm \n - Altura máxima %dm \n - En parámetros: %s",
REPORT_CRATES_FOUND="Contenedores encontrados cerca:",
REPORT_REMOVING_CRATES="Contenedores eliminados cerca:",
REPORT_TRANSPORT_CHECKOUT="Informe de transporte",
REPORT_INVENTORY="Inventario",
REPORT_BUILD_CHECKLIST="Contenedores construibles",
REPORT_REPAIR_CHECKLIST="Reparaciones",
REPORT_BEACONS="Active Zone Beacons",
REPORT_SECTION_TROOPS=" -- TROPAS --",
REPORT_SECTION_CRATES=" -- CONTENEDORES --",
REPORT_SECTION_CRATES_GC=" -- Contenedores cargados por equipo de tierra --",
REPORT_SECTION_NONE=" N A D A",
REPORT_SECTION_NONE_ALT=" --- Nada encontrado ---",
REPORT_SECTION_NONE_REPAIR=" --- Nada encontrado ---",
REPORT_GC_LOADABLE_HINT="Probablemente cargable por el equipo de tierra (F8)",
REPORT_TOTAL_MASS="Peso total: %s kg. Cargable: %s kg.",
REPORT_TROOPS_CRATES_COUNT="Tropas: %d(%d), Contenedores: %d(%d)",
REPORT_TROOPS_CRATETYPES_COUNT="Tropas: %d, Tipos contenedores: %d",
REPORT_ROW_TROOP="Tropas: %s tamaño %d",
REPORT_ROW_CRATE="Contenedores: %s %d/%d",
REPORT_ROW_CRATE_SIZE1="Contenedores: %s tamaño 1",
REPORT_ROW_GC_CRATE="Contenedores cargados: %s tamaño 1",
REPORT_ROW_DROPPED_CRATE="Entregado contenedor para %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_KG="Contenedor para %s, %dkg",
REPORT_ROW_CRATE_REMOVED="Contenedor para %s, %dkg eliminado",
REPORT_ROW_UNIT_STOCK="Unidad: %s | Soldados: %d | Stock: %s",
REPORT_ROW_TYPE_CRATE_STOCK="Tipo: %s | Contenedores por set: %d | Stock: %s",
REPORT_ROW_TYPE_STOCK="Tipo: %s | Stock: %s",
REPORT_ROW_BUILD_CHECK="Tipo: %s | Rquiere %d | Encontrados %d | Construible %s",
REPORT_ROW_REPAIR_CHECK="Tipo: %s | Requiere %d | Encontrados %d | Reparable %s",
REPORT_ROW_BEACON=" %s | FM %s Mhz | VHF %s KHz | UHF %s Mhz ",
WEIGHT_LIMIT="Alcanzado límite de pesoWeight limit reached",
CRATE_LIMIT="Alcanzado límite contenedores",
MENU_CTLD="CTLD",
MENU_MANAGE_TROOPS="Gestionar tropas",
MENU_MANAGE_CRATES="Gestionar contenedores",
MENU_MANAGE_UNITS="Gestionar unidades",
MENU_LOAD_TROOPS="Cargar tropas",
MENU_DROP_TROOPS="Entregar tropas",
MENU_DROP_ALL_TROOPS="Entregar TODAS tropas",
MENU_EXTRACT_TROOPS="Extraer tropas",
MENU_DROP_N_TROOPS="Soltar (%d) %s",
MENU_GET_CRATES="Solicitar contenedores",
MENU_GET="Solicitar",
MENU_GET_AND_LOAD="Solicitar y cargar",
MENU_GET_ANYWAY="Solicitar de todas formas",
MENU_PARTIALLY_LOAD="Carga parcial",
MENU_OUT_OF_STOCK="Sin stock",
MENU_TROOP_LIMIT="Limite de tropas alcanzado",
MENU_LOAD_CRATES="Cargar contenedores",
MENU_LOAD_ALL="Cargar TODO",
MENU_SHOW_LOADABLE_CRATES="Mostrar contenedores carbables",
MENU_NO_CRATES_FOUND_RESCAN="Contenedores no encontrados, ¿buscar?",
MENU_USE_C130_LOAD="Usar sistmea de carga del C-130",
MENU_LOAD_SINGLE="Cargar",
MENU_DROP_CRATES="Soltar cargas",
MENU_DROP_ALL_CRATES="Soltar TODAS cargas",
MENU_DROP="Soltar",
MENU_DROP_AND_BUILD="Soltar y constuir",
MENU_DROP_N_SETS="Soltar %d Set %s",
MENU_NO_CRATES_TO_DROP="No hay cargas para soltar",
MENU_BUILD_CRATES="Construir contenedores",
MENU_REPAIR="Reparar",
MENU_PACK_CRATES="Empaquetar cargas",
MENU_PACK="Empaquetar",
MENU_PACK_AND_LOAD="Empaquetar y cargar",
MENU_PACK_AND_REMOVE="Empaquetar y eliminar",
MENU_REMOVE_CRATES="Eliminar cargas",
MENU_REMOVE_CRATES_NEARBY="Eliminar cargas cercanas",
MENU_LIST_CRATES_NEARBY="Listar cargas cercanas",
MENU_CRATES_NEEDED="%d contenedor%s %s (%dkg)",
MENU_GET_UNITS="Obtener unidades",
MENU_REMOVE_UNITS_NEARBY="Eliminar unidades cercanas",
MENU_LIST_BOARDED_CARGO="Lista de cargas a bordo",
MENU_INVENTORY="Inventario",
MENU_LIST_ZONE_BEACONS="Lista de balizas activas",
MENU_SMOKES_FLARES_BEACONS="Humos, Bengalas, Balizas",
MENU_SMOKE_ZONES_NEARBY="Humo en zonas cercanas",
MENU_DROP_SMOKE_NOW="Lanzar humo ahora",
MENU_RED_SMOKE="Humo rojo",
MENU_BLUE_SMOKE="Humo azul",
MENU_GREEN_SMOKE="Humo verde",
MENU_ORANGE_SMOKE="Humo naranja",
MENU_WHITE_SMOKE="Humo blanco",
MENU_FLARE_ZONES_NEARBY="Bengalas en zonas cercanas",
MENU_FIRE_FLARE_NOW="Disparar bengala ahora",
MENU_DROP_BEACON_NOW="Soltar baliza ahora",
MENU_SHOW_FLIGHT_PARAMS="Mostrar parámetros de vuelo",
MENU_SHOW_HOVER_PARAMS="Mostrar parámetros estacionario",
STOCK_NONE="Nada",
STOCK_UNLIMITED="ilimitado",
BUILD_YES="SI",
BUILD_NO="NO",
},
}